紧紧的粘在湿漉漉的水泥道上的意思赏析
看到“紧紧的粘在湿漉漉的水泥道上”这句话,你是不是也感觉有点熟悉,但又说不清它到底好在哪里?? 特别是很多家长在辅导孩子语文作业时,经常会碰到这类句子分析题,头疼得很。今天,我就用最白话的方式,带你彻底搞懂这句话的意思,并且手把手教你如何赏析和仿写出同样精彩的句子!省下报辅导班的钱,让孩子自己就能掌握方法,提升语文成绩。 一、先来“解码”:这句话到底是什么意思? 咱们先别被“赏析”、“比喻”这些术语吓到。这句话啊,字面意思很简单:就是形容某个东西(从上下文看通常是落叶)被雨水打湿后,牢牢地贴在了湿漉漉的水泥路上,揭都揭不下来那种感觉。 但它的妙处,绝不仅仅在于描述了一个画面。你想啊,一个“粘”字,是不是立刻让你感觉到了那种因为潮湿而产生的附着力?而不是轻飘飘地“落在”或者“躺在”路上。“湿漉漉的”又加强了这种感觉,让整个画面充满了湿润的、甚至有点凉飕飕的触感。所以,它生动地写出了秋天雨后,落叶与地面那种紧密、无法分离的状态,充满了画面感和细腻的触觉感受。 二、核心问题拆解:这是比喻句吗? 这是最常见的一个考题!我明确告诉你:这句话通常不被认为是典型的比喻句。 为什么呢?比喻就像“打比方”,得有一个明确的本体(被比的事物)、喻体(用来作比的事物)和比喻词(像、好像、是等)。比如“落叶像一只蝴蝶”,落叶是本体,蝴蝶是喻体,“像”是比喻词。 而“紧紧的粘在……”这句话呢,它只是在直接描述落叶的状态,并没有把它比作另一个东西。它用的是一种更高级的写法——摹状,就是摹写事物的形状、声音、颜色、感觉。这里主要是摹写触觉和状态。叁、手把手教学:如何赏析这类句子?(“赏析”长尾词需求解决) 赏析不是让你夸“写得好”就完了,咱得有条理。记住这个叁步法,保证清晰:
- 抓关键词语:找出句子中最生动传神的词。这里无疑是 “粘”? 字。你可以说:“‘粘’字用得极其精准,它比‘贴’‘附’程度更深,生动形象地表现了落叶被雨水浸泡后与地面紧密贴合、难以分离的形态,极具画面感。”
- 分析表达效果:这个词带来了什么效果?它让静态的画面有了动态的残留感,并且调动了读者的触觉想象。我们仿佛能用手触摸到那潮湿、紧实的触感。
- 联系上下文和情感(如果原文有):如果这句话是写秋天,那么它可能烘托了雨后清冷、静谧的氛围,或者表达了作者对自然景物细致入微的观察与喜爱。
四、从读到写:超实用的仿写技巧(“造句/仿写”需求解决) 懂了赏析,仿写才能不走样。仿写不是简单替换名词,核心是模仿它的描写手法和语言逻辑。 原句逻辑:“紧紧的”(程度/状态)+ “粘在”(精准动词)+ “湿漉漉的”(修饰触觉/视觉的形容词)+ “水泥道上”(地点)。
- 方向一:换场景。写冬天:“雪花软软的铺在毛茸茸的草坪上。” (“软软的”摹状态,“铺在”是精准动词,“毛茸茸的”修饰视觉触觉。)
- 方向二:换对象。写文具:“橡皮屑顽皮的沾在黑乎乎的课桌边。” (“顽皮的”拟人化状态,“沾在”是精准动词,“黑乎乎的”修饰视觉。)
- 记住秘诀:“精准动词+迭加形容词”? 是让句子生动起来的法宝!
五、为什么叁年级常考这个?(“叁年级”长尾词需求解决)
总结一下: “紧紧的粘在湿漉漉的水泥道上”这句话,之所以经典且常考,就是因为它是一个细节描写的微型范本。它用最简洁的语言,调动了读者的视觉和触觉,展现了汉语的凝练与生动。 希望这篇接近两千字的解读,能帮你和孩子不仅解决了眼前的作业难题,更收获了一种读懂语言、学习语言的方法。语文学习啊,有时候就是需要这样停下来,把一个看似简单的句子“嚼”出味道来,你会发现其中乐趣无穷。下次再遇到类似句子,试着用今天的方法去分析,你也能成为孩子眼中的“语文高手”!?
? 董世霞记者 郭志平 摄
?
香蕉视频而从2023年开始,一方面用户需求趋于饱和,另一方面,新能源汽车价格战的苗头逐渐显露,小车的价格优势逐渐消失导致整个小车市场出现大幅萎缩。
?
在线无人观看完整版高清电视剧杨瀚森:我15岁时进入青岛青年队,他们告诉我‘你可以打CBA’。所以我就每天都训练,尽可能做好每一步,尽可能努力去打好球,打好职业。
? 梁利涛记者 李亚洲 摄
?
《55叠叠厂.颁翱惭》好在,克拉约瓦大学老板罗塔鲁与米特里策的私人关系非常紧密,对他的职业规划极为重视,因此,罗塔鲁在转会费上没有难为米特里策,在包括沙特联赛在内的多家俱乐部的竞争下,浙江队最终抢下了米特里策。
?
《罢罢奥闯.骋翱痴.颁狈》她这种无理取闹的行为,直接把孙女气哭了。要知道,在高考这样的关键时期,考生的情绪本就十分敏感和脆弱,奶奶的行为无疑是在她原本就紧张的情绪上又浇了一盆冷水,让她的坏情绪一直持续到考场。
?
《第一次的滋味》电视剧中文字幕“我们有过正常的争执,我当时不明白他对我要求什么。但他是一位伟大的教练,经常叫我过去交流。我也从他身上学到了很多。我一度以为他针对我,但事实并非如此。后来我明白了。”




