浴びる和浴びせる的区别:用法怎么分?浴びせる是他动词吗?3分钟速解?
你是不是学日语学到「浴びる」和「浴びせる」这对词,感觉头都大了?? 长得像双胞胎,意思好像都跟“淋、浇、蒙受”有关,但一用就错。别急,这是很多日语学习者的经典难关。今天,我就用最白的话,帮你把这俩词掰扯明白,保证你听完就会用! 咱们直接进入主题。这俩词的核心区别,其实就两点:一个是“承受”,一个是“施加”;一个常是自动词,一个绝对是他动词。? 记住了这个,就抓住了牛鼻子。第一回合:核心意思大不同(“受” vs “给”)
这是理解一切的起点。- 「浴びる」:意思是“淋浴、沐浴、蒙受、遭受”。?
它的核心感觉是“被动地接受”。就像你站在花洒下面,水“淋到你身上”,你是接受方。
常用搭配有:?
シャワーを浴びる(淋浴)
日光を浴びる(晒太阳)
賞賛を浴びる(备受赞扬) 非難を浴びる(遭受非难) 你看,不管是好的坏的,都是你“承受”过来的。 - 「浴びせる」:意思是“泼、浇、使…遭受”。? 它的核心感觉是“主动地施加”。就像你端起一盆水,“泼向别人”,你是动作的发出者。 常用搭配有:? 水を浴びせる(泼水) 土砂を浴びせる(倾倒沙土) 罵声を浴びせる(破口大骂) 質問を浴びせる(连珠炮似的提问) 这里,动作的箭头是指向外部的,是你在对别人做某事。
第二回合:词性本质大揭秘(自他动词是关键)
这是解决语法困惑的关键。- 「浴びる」:它主要是作为自动词使用的。? 等等,先别晕!我知道它前面老跟着「を」(比如“水を浴びる”)。这在日语里叫“自动词+を”,表示移动或经过的场所,或者像这里,表示动作涉及的对象。但它的核心是描述主语自身的状态变化——主语“淋湿了”、“承受了”。所以,在思维上,把它当成“承受型”动词就好。
- 「浴びせる」:它100%是他动词,而且是典型的他动词。? 这就是你要问的 「浴びせる是他动词吗?」的答案——绝对是!? ? 作为他动词,它需要明确的作用对象(宾语),用「を」连接,并且表达主语主动发出的、影响宾语的动作。 公式就是:(某人は)+ (对象に)+ ~を + 浴びせる。
第叁回合:实战例句大拆解(看完就会用)
光说理论没用,咱上句子,一比就清楚。 场景1:对于“水”? ? 暑いので、水を浴びたい。(太热了,想冲个凉。)【我想承受水→浴びる】 ? いたずらで友達に水を浴びせた。(恶作剧,往朋友身上泼了水。)【我泼水给朋友→浴びせる】 场景2:对于“批评”? ? 彼の失言は、マスコミから集中非难を浴びた。(他的失言,遭到了媒体的集中批评。)【他承受批评→浴びる】 ? 市民は市役所に非难を浴びせた。(市民们严厉批评了市政府。)【市民施加批评→浴びせる】 场景3:对于“提问”? ? 発表後、記者たちから质问を浴びた。(发布会后,遭到了记者们的提问。)【我承受提问→浴びる】 ? 記者たちは首相に次々と质问を浴びせた。(记者们向首相接连发问。)【记者施加提问→浴びせる】我的一些学习心得和提醒
教了这么多年日语,我觉得区分这组词,千万别死记硬背语法术语。你得在心里画一幅“箭头图”。- 「浴びる」:箭头指向自己? ? ?(承受进来)。心里默念“我被…了”。
- 「浴びせる」:箭头指向别人? ? ? ?(发射出去)。心里默念“我向…泼/扔/给了”。
? 郭明记者 杨国志 摄
?
《做过一次爱的两个人会忘记彼此吗》然而随着年龄增大,想在春晚舞台上看到赵本山演小品已经是奢望了,上一次在舞台上表演小品,那还是2013年和宋小宝的《有钱了》,如今已经过去12年了。
?
久久草莓和红颜草莓的区别被问到约基奇、字母哥和东契奇谁首发、谁替补、裁掉谁时,帕森斯表示:“这很难,我会首发约基奇、替补扬尼斯、裁掉东契奇,这很难。除了亚历山大之外,这三个人可能就是联盟最好的球员了。”
? 杜红先记者 刘海东 摄
?
《19岁在线观看免费高清完整版韩剧》此前,摩根大通、高盛等国际机构也纷纷上调中国经济增长预期。采访中,切皮索·马莱莱对记者表示,中国经济的增长将继续,考虑到中国经济庞大的基数,它对世界其他地区有着积极的影响。
?
《黄页网站》这股风潮很快跨过大洋吹到了国内。几乎是一夜之间,泡泡玛特店门口排起了长队,地铁里能看到年轻人手机壳上挂着Labubu挂件。这个原本属于小众收藏圈的IP,突然变成了年轻人社交的吉祥物——朋友圈没晒过Labubu,聚会时不聊几句抽盒心得,似乎就跟不上话题了。
?
《日本大片好看的影片有哪些》目前来看,那尔那茜想翻盘其实也不是完全不可能,只需要她出面说一下她在内蒙古哪所学校接受的高中教育,再晒一下高考成绩单让大家看看是否正好卡着分数线,以及提供一下有双方签字的委培解约条例。




